Roger Waters y John Pilger hacen una poderosa defensa de Julian Assange en Londres

Hasta 1,000 personas se reunieron anoche en el centro de Londres para escuchar al músico internacionalmente aclamado Roger Waters entregar un tributo musical al editor encarcelado de WikiLeaks, Julian Assange.

Actuando fuera del Ministerio del Interior del Reino Unido, a pocos kilómetros de la prisión de Belmarsh, donde Assange está recluido como prisionero de categoría A, Waters cantó la icónica canción de Pink Floyd «Wish You Were Here» (Deseo que estuvieras aquí). Fue acompañado por el guitarrista Andrew Fairweather Low.

Los partidarios llenaron la explanada y el pavimento a ambos lados de Marsham Street, muchos de ellos con pancartas que exigían la libertad de Assange y la liberación del denunciante preso Chelsea Manning. Se escucharon cánticos espontáneos, «¡Libre, libre, Julian Assange!» y «Solo hay una decisión: ¡No extradición!»

Roger Waters realice “Wish You Were Here”

John Pilger, un veterano cineasta y periodista de investigación y amigo personal de Assange, abrió el evento con un discurso apasionado. Señalando en la dirección del Ministerio del Interior, Pilger le dijo a la multitud: “El comportamiento del gobierno británico hacia Julian Assange es una vergüenza. Una blasfemia sobre la propia noción de los derechos humanos. No es exagerado decir que el trato y la persecución de Julian Assange es la forma en que las dictaduras tratan a un preso político».

Pilger dijo que había hablado con Assange durante el fin de semana: “Cuando le pregunté a Julian qué le gustaría que dijera hoy, se mostró inflexible. ‘Di que no soy solo yo. Es mucho más amplio. Somos todos nosotros. Todos los periodistas y editores que hacen su trabajo están en peligro’».

El significado de la extradición de Assange no podría ser más claro, dijo Pilger, «no importa quién sea o dónde se encuentre, si expone los crímenes de los gobiernos será perseguido, secuestrado y enviado a los Estados Unidos como espía».

El discurso de John Pilger’s en el rally

Pilger concluyó: «Diecisiete de los 18 cargos que Julian enfrenta en Estados Unidos se refieren al trabajo de rutina de un periodista de investigación, que está protegido por la Primera Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos … Todo es una farsa. Los fiscales estadounidenses saben que es una farsa, el gobierno británico sabe que es una farsa, el gobierno australiano sabe que es una farsa.

«Es por eso por lo que Julian está encerrado durante 21 horas al día en una prisión de máxima seguridad y es tratado peor que un asesino. Se le hará un ejemplo de lo que le sucede a Julian Assange y a Chelsea Manning tiene la intención de intimidarnos, asustarnos al silencio.

“Al defender a Julian Assange, defendemos nuestros derechos más sagrados. Habla ahora o despierta una mañana con el silencio de un nuevo tipo de tiranía. La elección es nuestra”.

El hermano de Julian, Gabriel Shipton, fue recibido cálidamente mientras hablaba desde el escenario. Relató su visita a la prisión de Belmarsh el mes pasado. «Lo abracé y él me dijo que este lugar en el que estaba era un infierno».

El hermano de Julian Gabriel Shipton se dirige al evento

Shipton continuó: “Después, mi hija quería saber por qué encerraron a su tío. ‘¿Ha hecho algo malo, papá?’, preguntó ella. Luché por explicar de una manera que un niño de cinco años pudiera entender. Como hermano de Julián, y en nombre de sus hijos, otros hermanos y hermanas, sobrinas y sobrinos, madre y padre, pido al secretario del Interior del Reino Unido que bloquee la extradición a los Estados Unidos».

Waters subió al escenario justo después de las 6:30 p.m. Le dijo al mar de seguidores: “Ver a todos ustedes aquí hoy es muy conmovedor. ¿Cómo nos colocamos en la posición de Julian Assange en confinamiento solitario? ¿O con ese niño en Siria, o Palestina o un rohingya siendo destrozado por estas personas en este edificio aquí señalando al Ministerio del Interior?”

Waters presentó «Wish You Were Here» (Deseo que estuvieras aquí), la canción principal del álbum de 1975 de Pink Floyd, que explica el significado de la letra de la canción, «¿cambiarías una parte de la guerra por un papel principal en una jaula?» Él respondió: «Bueno, no, no lo haría. Esta es mi parte de pie en esta guerra, y preferiría estar aquí con todos ustedes, que también están haciendo una parte de pie en una guerra que aceptar un papel principal en una jaula».

El público de pie en la carretera que estaba cerrado al tráfico frente al Home Office a medida que su tamaño creció

Mientras Waters cantaba, la audiencia se unió, las letras tomadas como una declaración de solidaridad política con Julian Assange.

Al concluir el evento, Waters agradeció a la audiencia y gritó: “¡Julian Assange, estamos contigo! ¡Liberen a Julian Assange!» con la multitud respondiendo «¡Liberen a Julian Assange!

El editor de WikiLeaks, Kristinn Hrafnsson, habló con el WSWS después del evento: “Me animó la cantidad de personas que se presentaron. Cuando intentas participar en la campaña para liberar a Julian, es muy importante conocer a las personas que realmente lo apoyan. Mi sensación es que, a pesar de la hostilidad de los principales medios de comunicación, el apoyo está creciendo. Tenemos una pelea por delante y Julian lo sabe, pero para que él reciba este mensaje es muy importante. Me da esperanza y optimismo».

Kristinn Hrafnsson, editor en jefe de WikiLeaks

Hrafnsson vio a Assange hace 10 días y habló por teléfono con él por primera vez la noche anterior: “Me tomó todo este tiempo borrar mi número con las autoridades de la prisión. No está en un buen lugar y definitivamente no está en un lugar donde debería estar, y esto tiene que cambiar».

Agregó: «No podemos confiar en los medios de comunicación convencionales, no podemos confiar en los políticos, ciertamente no podemos confiar en el poder judicial aquí. La gente realmente tiene que entender lo importante que es esto».

John Pilger le dijo al WSWS poco antes del mitin que el concierto fue idea de Waters: «Roger me envió un correo electrónico y dijo que le gustaría tocar «Wish You Were Here» para Julian fuera de la prisión de Belmarsh. Pero echamos un vistazo y simplemente no es posible. Lo más cerca que se puede llegar es la autopista, por lo que decidimos que lo mejor sería la oficina central».

John Pilger

Pilger advirtió que la condición de Assange era motivo de grave preocupación. «Me preocupo mucho por él si pasa muchos meses en Belmarsh», dijo. “El régimen allí le está imponiendo una especie de aislamiento que le hiere profundamente psicológicamente. Está en una celda pequeña en la sala del hospital. Parecen no saber qué hacer con él. Por supuesto, lo que deberían estar haciendo es dejarlo salir. Ciertamente no debería estar en una prisión de máxima seguridad».

Emmy Butlin del Comité de Defensa Julian Assange (JADC) también habló con el WSWS.

«John Pilger y Roger Waters despertaron nuestras emociones esta noche con sus increíbles palabras y su canción de solidaridad con Julian Assange», dijo Butlin. «Hablaron de empatía, de paz, contra la guerra y sus especuladores, cuyos intereses WikiLeaks ha desafiado. Estamos muy agradecidos por la maravillosa participación, un testimonio del apoyo que siempre encontramos en las calles de Gran Bretaña y continuamos nuestro trabajo solidario el sábado 28 de septiembre a las 2:00 p.m. fuera de la prisión de Belmarsh.

“Como JADC, estamos muy agradecidos por el trabajo que el SEP está haciendo a nivel mundial por la campaña Free Assange y por la constante participación y asistencia que ofrecen a nuestros eventos. El WSWS ofrece informes precisos en el caso Assange y ayuda a difundir la campaña de solidaridad a nivel internacional por todas partes. Muchas gracias».

Una sección de la audiencia en el evento

Subrayando el punto hecho por Kristinn Hrafnsson sobre los principales medios de comunicación, ninguna estación de televisión británica importante informó sobre el evento en sus transmisiones de noticias nocturnas. Hoy, en una censura más flagrante y consciente, ningún periódico británico, australiano o estadounidense está publicando un informe sobre la iniciativa de Waters y la manifestación.

Sin embargo, a través de las redes sociales y publicaciones como el WSWS, informes y videos del desempeño de Waters, el discurso de Pilgers y las declaraciones de Gabriel Shipton están circulando ampliamente y serán vistos por cientos de miles de personas a nivel internacional en los próximos días.

(Tomado de WSWS)